đ The Buzz of Learning a New Language (ou la BeautĂ© des Phrasal Verbs #2 et Mon Parcours en Portugais đŁïž)
Comme beaucoup dâapprenants dâanglais le savent dĂ©jĂ (et comme je lâai mentionnĂ© dans un prĂ©cĂ©dent article đ), les phrasal verbs sont Ă la fois un vĂ©ritable trĂ©sor đ de la langue anglaise⊠et un vrai casse-tĂȘte đ€Ż pour ceux qui apprennent. En plus de sembler illogiques, ils peuvent avoir plusieurs sens diffĂ©rents pour exactement la mĂȘme expression. Par exemple take in peut signifier comprendre, assimiler (Phrasal verbs are a lot to take in đ), recueillir (We took in a couple of stray cats when my kids were small) rĂ©trĂ©cir des vĂȘtements (She went on a diet and had to take in all her clothes đđ) Dans le texte ci-dessous (mon initiation Ă lâapprentissage du portugais), tu dĂ©couvriras dâautres phrasal verbs avec take, en contexte, et ensuite des explications dĂ©taillĂ©es.
Liz Aldam
9/15/20255 min temps de lecture
âïž My Story (en anglais, avec les phrasal verbs en contexte)
Iâve always been a bit extreme when I take up a new activity, whether itâs sport, a diet or a hobby. Even when I was a pre-teen. I had an idol ââââđ€©â ââ (the first of a few): Donny Osmond (WHO âââ), a young singer, and he took over my life. No, Iâm exaggerating, but his posters certainly took over my bedroom. They were on every possible surface. I was heartbroken âââđâ when I had to take them down to have the wallpaper changed âââââđâ.
So, how did I take up Portuguese? It was a few years ago. I was going on holiday to Cyprus and in the airport, we had a few hours to wait before the plane took off âââââââđ«â. To kill time, I took out my phone, like everyone, and started perusing. At that time there was an application called â24 hours freeâ where a guy found interesting applications and negotiated with the developers to offer them free for 24 hours. It was the year of the Olympic games in Brazil, and I came across âMosalingua Brazilian Portugueseâ an innovative application for learning languages. I had always said that learning a language was for my students ââââââđ€. (I was already an English teacher đ€ââđâ) I spoke French, but it had been easy as I had been living in France when I learnt the language, so I took it in like osmosis. But when I downloaded Mosalingua I took back what I had said. It was like a revelation for me, like a game, or a puzzle ââââââââââđ§©â that you had to put together, take apart and put together again in another way to make sense. It was the first time Iâd learnt a language from scratch, and I loved it ââââââââđ©·â. I took to it immediately.
I did it everywhere and in all my spare minutes. Portuguese took over everywhere. On the beach âââââđïžâ, at the hotel bar ââââđč. Iâm sure everyone took me for a geek đ€ on my phone all the time. And I certainly didnât stop when I came back from my holiday. What helped me I think was the fact that as I was a teacher I could see patterns between English and French, so I just copied the patterns and reproduced them with new words. And as I spoke French and itâs also a Latin-based language I could understand a lot of the vocabulary because it was similar.
The most important thing that took me through the early learning stages was my extreme motivation. There was a moment when I asked myself (like many learners) but why am I doing this? I loved it but was there any purpose in learning Portuguese? I mean, I couldnât imagine going to Brazil, perhaps Portugal, geographically closer? I remember saying that to my sister and she was taken aback with my question because for her it was obvious. She said that it would help me see the world âââââââââââââđâ through a different cultural lens. It would change the way I think and broaden empathy. It would help keep my memory sharp and learning a new skill would give me confidence, a sort of buzz đ (there are so many reasons ââââââââđâgreat idea for another article âââââââđĄ)â
Anyway, after a couple of months, Mosalingua proposed another application to take me further ââââââââââââđšâ and begin communicating with natives (all Brazilian in my case) who in exchange wanted to learn my language. Here my Portuguese really took off đ« and here also began my passion for Brazil and all things Brazilian. đȘ đ đ§đ·âœ
I could go on for ages, but I donât want to bore you âââââââââââđŽâso, to cut a long story short, I was conversing in around 6 months and a year later I went to Brazil to visit. After this first visit I turned my life around, looked for work and took on a job as consultant in a Brazilian Language school which as well as being a challenge linguistically, completely revolutionized my way of teaching!
So, in conclusion learning a language isnât just about words â itâs about opening doors. ââââââââââââââđȘâ Even if you never set foot in the country, it can change the way you think, the people you meet, and even the course of your life. Thatâs the real buzz of learning a language.
Phrasal verbs avec âtakeâ
Comme tu peux le constater dans ce rĂ©cit de mon apprentissage du portugais, les phrasal verbs sâintĂšgrent naturellement Ă lâoral comme Ă lâĂ©crit. Chaque phrasal verb a gĂ©nĂ©ralement un Ă©quivalent plus « formel », mais au quotidien on utilise beaucoup plus les formes avec particule.
Ils sont formĂ©s dâun verbe de base + une particule, et cette petite particule change totalement le sens du verbe. Câest ce qui les rend difficiles : un seul petit mot peut transformer complĂštement la phrase !
đ As-tu compris le sens des phrasal verbs dans lâhistoire grĂące au contexte ?
Si ce nâest pas le cas, voici la liste avec une dĂ©finition pour chacun (et un petit quiz en bonus đ).
đ Phrasal Verbs en Contexte
Voici les phrasal verbs avec take qui apparaissent dans mon histoire, avec leur signification et la phrase dâexemple du texte :
Take in â assimiler / comprendre ; recueillir ; rĂ©trĂ©cir des vĂȘtements
âPhrasal verbs are a lot to take in đ.â
âWe took in a couple of stray cats when my kids were small.â
âShe went on a diet and had to take in all her clothes đđ.â
Take up â commencer une nouvelle activitĂ©
âIâve always been a bit extreme when I take up a new activityâŠâ
âSo, how did I take up Portuguese?â
Take over â prendre le contrĂŽle, envahir
ââŠDonny Osmond⊠and he took over my life.â
ââŠhis posters certainly took over my bedroom.â
âPortuguese took over everywhere.â
Take down â dĂ©crocher, enlever
âI was heartbroken đ when I had to take them down to have the wallpaper changed.â
Take off â (avion) dĂ©coller ; avoir du succĂšs rapidement
ââŠwe had a few hours to wait before the plane took off đ«.â
âHere my Portuguese really took offâŠâ
Take out â sortir, retirer
ââŠI took out my phone, like everyone, and started perusing.â
Take back â retirer ce quâon a dit, admettre son erreur
ââŠso I took back what I had said.â
Take apart â dĂ©monter, sĂ©parer en morceaux
ââŠlike a game, or a puzzle đ§© that you had to put together, take apart and put together againâŠâ
Take to (something) â se prendre de passion pour, adopter spontanĂ©ment
âI took to it immediately.â
Take on â accepter une responsabilitĂ© ou un dĂ©fi
ââŠlooked for work and took on a job as consultant in a Brazilian Language schoolâŠâ
âčïž NB : Ces phrasal verbs ont dâautres sens possibles â ici je nâai gardĂ© que ceux utilisĂ©s dans le contexte de lâhistoire.
đ Petit Quiz : Phrasal Verbs avec Take (rĂ©ponses Ă la fin : ne triche pas, ne regarde pas trop tĂŽt ! đ)
ComplĂšte les phrases avec le bon phrasal verb (choisis dans la liste).
(take in â take up â take off â take down â take over â take out â take back â take apart â take to â take on)
The plane _______ at 3 p.m. and landed two hours later.
She _______ yoga last year and now practices every day.
We had to _______ the old posters before painting the walls.
The company was small at first, but it really _______ after it launched its new app.
He didnât like jogging at first, but he quickly _______ it.
Donât forget to _______ the trash before you leave.
I shouldnât have said that â I _______ my words.
As a new teacher, she had to _______ a lot of responsibilities.
Itâs a lot to _______ at once, so take your time learning.
Kids love to _______ toys to see how they work inside.
â RĂ©ponses du Quiz
took off
took up
took down
took off
took to
take out
take back
take on
take in
take apart
đ Pour conclureâŠ
Les phrasal verbs avec take sont partout en anglais ! En les apprenant dans un vrai contexte et en les pratiquant avec des exemples concrets, tu commenceras Ă les utiliser naturellement Ă lâoral comme Ă lâĂ©crit. Retiens bien take up, take off et take over â tu les croiseras sans cesse dans la vie quotidienne et dans ton travail. Avec un peu de pratique, ces expressions deviendront vite une seconde nature.
Liz Aldam - Professeure d'anglais
Téléphone: +33 6 16 90 60 38
Whatsapp: +55 (12) 98294-1433
© 2025. Tous droits réservés.
4 Pl. Claude Debussy, 95820 BruyĂšres-sur-Oise, France.
